Инструкция По Эксплуатации Автоклава Гк 10

 admin  

ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ “СОРМАТ” АВТОКЛАВ Модель АГ02.00.000 Руководство по эксплуатации АГ02.00.000 РЭ Руководство по эксплуатации не отражает незначительных конструктивных изменений, внесенных изготовителем после подписания и выпуска в свет данного руководства, а также изменений по комплектующим изделиям и документации поступающей с ними. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ. Автоклав предназначен для стерилизации в домашних условиях пищевых продуктов, расфасованных и укупоренных в стеклянные банки. Высокотемпературные режимы стерилизации позволяют: - надёжно уничтожать бактерии, имеющиеся в консервируемых продуктах; - уменьшить время термообработки; - увеличить срок хранения продукции.

  1. Гражданский Кодекс Доверенность
  2. Гк Рф Представительство

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ. Основные технические данные и характеристики автоклава приведены в табл. Наименование показателя Значение 1 Максимальная температура, в режиме стерилизации, °С 130 2 Максимальное давление в режиме стерилизации, МПа (кгс/см2) 0,3 (3,0) 3 Емкость, дм3 (л) 21 4 Габаритные размеры, мм: - диаметр внутренний - ширина по ручкам - высота 300 380 500 5 Масса автоклава в сборе, кг 17 Примечания: 1. Допускаемые отклонения на основные показатели: - по п.

Паспорта и инструкции. Инструкции и руководства по эксплуатации. Если у товара «Стерилизатор паровой ГК-10. Инструкция по эксплуатации.

1, 2, 5 - ± 10%, - по п.Во втором слое можно установить только банку номинальной вместимостью 500 см3 3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ. В комплект поставки автоклава входит: Наименование составляющих частей автоклава Количество, шт 1) Автоклав (рис.

Знак инвалид за рулем скачать. • • • • • • • Автор темы: АвтоЗащитник. Согласно '': По желанию водителя могут быть установлены опознавательные знаки: • 'Инвалид' — в виде квадрата желтого цвета со стороной 150 мм и изображением символа дорожного знака 8.17 черного цвета — спереди и сзади механических транспортных средств, управляемых инвалидами I и II групп или перевозящих таких инвалидов. Если ни вы, ни кто-либо из ваших пассажиров не является инвалидом, не занимайте парковочные места, специально предназначенные для автомобилей, управляемых водителями-ивалидами.

1) 1 2) Шланг слива (поз. 1) 1 3) Кран сливной шаровый (поз. 1) 1 4) Жиклёр (поз. 1) 1 5) Хомут (поз.

1) 1 6) Кассета в сборе (рис.2) 1 7) Руководство по эксплуатации 1 8) Технологическая инструкция 1 9) Упаковка – ящик из гофрокартона (Возможна поставка без упаковки по согласованию с потребителем). Схема автоклава в сборе 1 – корпус 7 – кольцо резиновое 2 – ручка 8 – штуцер-жиклёр 3 – болт откидной 9 – кран 4 – клапан предохранительный 10 – хомут 5 – стрелочный термометр 11 – шланг слива 6 – кассета 12 –крышка Рис.2 Кассета 1 – Основание 4 - Шпилька 2 – Крышка 5 - Прокладка 3 – Гайка 4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. К работе с автоклавом допускаются совершеннолетние лица, изучившие данное руководство по эксплуатации. Запрещается устанавливать на огонь автоклав без заполнения водой во избежание выхода из строя резиновых и пластмассовых деталей.

Для защиты от брызг и пара при сливе воды с температурой свыше 100 оС, конец шланга слива 11 (рис.1) опустить в ведро (или другую ёмкость) с небольшим количеством холодной воды (водяной затвор) и закрепить его (например, привязав шланг к ручке ведра), иначе возможны хаотичные движения шланга с выбросом пара и горячей воды во все стороны в первые минуты слива воды. Запрещается оставлять без присмотра работающий автоклав. Осмотр корпуса автоклава, заливку воды, санитарную обработку после работы следует производить только после остывания автоклава. Во время работы автоклава: ¾ не прикасаться к горячим поверхностям автоклава; ¾ не наклонять, не перемещать и не поднимать автоклав; ¾ не откручивать ручки 2 (рис. 1) крышки автоклава.

При возникновении отклонений в работе автоклава: ¾ отключить горелку под автоклавом; ¾ при необходимости сбросить давление в автоклаве до полного прекращения выхода пара, повернув головку предохранительного клапана 4 (рис. 1) (для предосторожности попадания пара на руку надеть защитную перчатку); ¾ отвинтить ручки 2 (рис. 1), отбросить винты 3 и снять крышку 12; ¾ при необходимости вынуть кассету с банками из корпуса автоклава, взявшись двумя руками за ручки крышки 2 (рис. 2) (предварительно слив воду); ¾ выявить причину неисправности; ¾ устранить неисправность; ¾ продолжить работу. Безопасность автоклава гарантируется только при соблюдении правил пользования и при использовании его по прямому назначению 5. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ.

После продолжительного хранения вымыть автоклав от смазки. Ввернуть кран сливной 9 в корпус автоклава так, чтобы носик крана был обращён вниз. Установить автоклав на плиту. 5.4 Надеть конец шланга слива 11 на ниппель крана и закрепить его хомутом 12, другой конец опустить в ведро (или другую ёмкость) с небольшим количеством холодной воды (смотри п. Для удобства удаления выливаемой воды заранее установить рядом второе пустое ведро. Приготовить продукты согласно «Технологической инструкции производства консервов в автоклаве» или иным рецептам, расфасовать их по банкам, оставив зазор между крышкой и продуктом в банке 1-2 см и укупорить банки.

Установить банки в кассете. Установить в кассету подготовленное количество банок с закатанными продуктами согласно таблице 2.2.

(где показана максимальная вместимость) и надежно зафиксировать банки в кассете с помощью зажимных гаек 3 (рис. 2), затягивая их крест-накрест ключом с лёгким усилием. Если Вы используете стеклянную тару с крышками «твист-офф» (закручивающиеся крышки), то крышку 2 (рис.2) можно не устанавливать. При установке банок в два слоя, банки верхнего слоя устанавливаются непосредственно на банки нижнего слоя без резиновой прокладки 5 (рис.2). Банки должны располагаться как можно ближе к шпилькам. Банки должны иметь одинаковую высоту.

Проверить надёжность крепления банок, для этого попытаться руками сдвинуть банки относительно основания и крышки кассеты. Сдвиг не допустим. Снять крышку 12 (рис.1) и налить в корпус 1 (рис.1) примерно 10 литров воды из-под крана или другого источника. Установить крышку 12 (рис.1) на место свободно без прижима. В колбу установки стрелочного термометра накапать 8-10 капель машинного масла. Убедиться в том, что предохранительный клапан закрыт, для чего необходимо повернуть по стрелке его головку до щелчка. ПОРЯДОК РАБОТЫ.

Установить автоклав на газовую горелку, так, чтобы горелка находилась на середине дна автоклава. Разжечь горелку и отрегулировать силу пламени так, чтобы языки пламени не выходили за габарит корпуса автоклава. Нагреть воду до температуры 60 оС и выключить подачу газа. Снять крышку, аккуратно опустить кассету с банками в корпус автоклава, убедиться, что уровень воды находится в одной плоскости с верхней крышкой кассеты +1 см (при необходимости долить или слить воду), и поставить крышку на место, убедившись в правильной её установке. Набросить на крышку болты 3 с ручками 2 (рис.1) и, равномерно крест-накрест затягивая ручки 4 прижать крышку к корпусу. Повторить действия по п. Поддерживать температуру стерилизации в течении времени, рекомендуемого в выбранном Вами рецепте.

Контроль температуры осуществлять по стрелочному термометру 5 (рис.1), поддерживать её постоянной, регулируя силу пламени горелки. Время контролировать по часам. После окончания времени стерилизации: - выключить горелку, - открыть кран 9 (рис.1) для слива воды, который снабжён дозирующим устройством (жиклёром 10), обеспечивающим слив воды за 20-30 минут, смотри пункт 4.3.

Инструкция По Эксплуатации Автоклава Гк 10

После остывания автоклава до 95оС повернуть головку предохранительного клапана 6 (рис.1) не достигая щелчка, дождаться сброса давления в автоклаве, отвинтить ручки 2 (рис.1), отбросить болты 3, снять крышку 12. После слива воды вынуть кассету 6 (рис.1) из корпуса автоклава.

После остывания банок до комнатной температуры открутить гайки 3 (рис. 2), снять крышку 2, вынуть банки с консервируемой продукцией и проверить состояние крышек, банок и прочность закатки. ПРОЦЕСС СТЕРИЛИЗАЦИИ ЗАВЕРШЕН! После окончания стерилизации: ¾ слить остатки воды из корпуса автоклава в ведро, наклонив автоклав; ¾ промыть кассету, корпус и крышку холодной водой, протереть их тряпкой, просушить. ПРАВИЛА ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ, УПАКОВКИ И ХРАНЕНИЯ 7.1.

Автоклав транспортируется всеми видами транспорта ТОЛЬКО В ВЕРТИКАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ, не допускаются резкие встряхивания, кантование, загрязнение, механические повреждения. При нарушении указанного правила, завод-изготовитель не несет ответственности за сохранность автоклава.

Автоклав поставляется в ящике из гофрированного картона или без упаковки по согласованию с заказчиком. Автоклав должен храниться в сухом, закрытом помещении, в упаковке или без нее. Перед транспортировкой снять шланг слива, вывернуть сливной кран, вывернуть ручки 2 (рис. 1), вытащить из колбы термометр и запаковать его в коробочку. Уложить всё это вместе с кассетой внутрь корпуса автоклава.

«Руководство по эксплуатации» и «Технологическую инструкцию» положить в полиэтиленовый пакет и уложить в корпус автоклава. Перевернуть крышку 12 (рис. 1) клапаном вниз и, используя 2 гайки 3 (рис. 2), закрепить крышку на корпусе. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Таблица 8.1 № Наименование неисправностей и внешнее проявление Вероятная причина Способ устранения 1 Из-под крышки автоклава при температуре более 100оС капает вода и выходит пар. Ослабло крепление.

Подтянуть крепление крышки. Проблемы с уплотняющим кольцом. Осмотреть кольцо, очистить его от налета и при необходимости заменить. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 9.1. Завод-изготовитель гарантирует работу автоклава в течение 12 месяцев со дня продажи при условии соблюдения правил хранения, транспортирования и эксплуатации, указанных в настоящем руководстве 9.2. При отсутствии отметки торгующей организации, исчисляется со дня выпуска продукции. Домашний очаг.:.

История:. Окружающий мир:. Справочная информация.:.:.:.:.:.

Техника.:. Образование и наука:. Предметы:. Мир:.:. Бизнес и финансы:.:.:.

Меры предосторожности при работе с автоклавом ГК-10. Категорически запрещается оставлять работающий стерилизатор без присмотра. Необходимо периодически контролировать температуру и рабочее давление в стерилизационной камере.

Напряжение электросети в 220В и водяной пар, находящийся под высоким давлением, являются источником опасности в автоклаве ГК-10. По способу защиты обслуживающего персонала от поражения электрическим током стерилизатор относят к устройствам, которые обеспечены трехполюсной сетевой вилкой с заземленным контактом. По ГСТУ автоклав ГК-10, инструкция к которому представлена ниже, относится к оборудованию группы 1, класса А. Группа 1 — это медицинское оборудование, в котором умышленно генерируется или используется энергия радиочастот с кондуктивной связью, необходимая для внутреннего функционирования самого устройства.

Класс А — оборудование, использование которого возможно на всех предприятиях, кроме бытовых и тех, которые непосредственно соединены с низковольтной сетью электропитания. Оборудование класса А предназначено для эксплуатации в промышленной среде. Могут существовать потенциальные трудности при обеспечении электромагнитной совместимости в другой внешней среде, вследствие действий кондуктивных и излучательных преград.

В этом случае пользователь должен предпринять соответствующие мероприятия. При взаимодействии электростатических разрядов информация на графическом индикаторе блока управления автоклава ГК-10 исчезает.

Гражданский Кодекс Доверенность

Представительство

В этом случае, персонал, обслуживающий устройство, должен быть предельно аккуратным и перезапустить оборудование. Это поспособствует снижению давления в камере стерилизатора, после чего цикл начнется с начала. Стерилизатор ГК-10 (инструкция) оснащен предохранительным клапаном, который должен сработать при давлении около 0,27 МПА (2,7 кг/см2). Необходимо проводить регулярную проверку предохранительного клапана (1 раз в 6 месяцев) при давлении (0,2/0,22) МПа (2/2,2) кг/см2.

Высовывание штока предохранительного клапана выполнить за кольцо, потянув его вверх. При работе стерилизатора необходимо придерживаться правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок напряжения до 1000В и правил безопасной эксплуатации емкостей, работающих под высоким давлением. При выявлении во время работы какой-либо неисправности, стерилизатор должен быть отключен от сети до устранения возникшей поломки. Запрещается: включать автоклав без заземления, проводить ремонтные работы при включенном стерилизаторе, включать устройство без дистиллированной воды в водопаровой камере, открывать двери стерилизационной камеры или уплотнять ее при помощи зажима, не снизив предварительно остаточное давление до 0 кг/см2.

Возможные угрозы при работе со стерилизатором: Узлы 3 Риск Способ действия Меры предосторожности Двери, камера Угроза ожогов. Травмирование дверьми, которые открываются под давлением пара в камере. Пар Не открывать двери автоклава до окончания всего цикла стерилизации и контроля давления в камере по манометру. Камера, кассеты Угроза ожогов Прикасание Избегать прикосаний к камере и кассетам при температуре, выше 85оС Электрический кабель Поражение током Повреждение изоляции после присоединительной вилки Соответствующая защита и эксплуатация кабеля питания. Убедиться, что изоляция не повреждена Стерилизатор ГК-10: инструкция по подготовке устройства к работе Прежде всего необходимо распаковать стерилизатор паровой ГК-10. Инструкция указывает, что обязательно нужно проверить комплектацию автоклава.

Затем необходимо установить на стерилизатор задние опоры. Поверхность, на которую будет установлен стерилизатор, выставить по уровню. Присоединить дренажную трубку.

Следующий этап — проведение дезинфекции стерилизационной камеры 3% раствором перекиси водорода с добавлением 0,5% моющего средства или 1% раствора хлорамина. После выполнения вышеуказанных мероприятий необходимо подключить стерилизатор к электросети с напряжением 220±10% В. Подключение автоклава следует выполнять только к розетке, которая соединена с контуром защитного заземления. Перед началом эксплуатации необходимо расконсервировать устройство. Для этого нужно залить в бачок не меньше 0,6л (600мл) дистиллированной воды, включить режим 132оС и провести процесс стерилизации с пустой камерой. По окончанию режима слить воду.

Процесс расконсервирования проводится дважды (повторить вышеописанную процедуру). Порядок работы с автоклавом ГК-10. Емкостью для измерения залить воду в камеру стерилизатора. В камере автоклава установлен датчик минимального уровня воды. Если в камеру залить недостаточное количество воды (ниже минимальной отметки), то при включении стерилизатора сработает звуковой сигнал, на дисплее будет мигать мнемознак «Залив». Автоклав нужно выключить и долить необходимое количество воды в камеру.

Разместить объекты стерилизации в кассетах, установить кассеты в кассетодержатель. Закрыть двери и уплотнить их с помощью винтового зажима с оптимальными усилиями.

Включить автоклав, нажав кнопку «1», при этом будет звучать прерывчатый сигнал, который означает готовность стерилизатора к работе. Автоматически устанавливается программа. После выбора программы символ Выбора программ изменится на символ «Нагрев». При достижении 115оС символ «Нагрев» на экране изменяется на символ «Продувка». Открывается клапан и происходит скидывание давления и снижение температуры 103оС, после окончания «Продувки» клапан закрывается и на экране символ «Продувка» изменяется на символ «Нагрев».

При достижении 120оС открывается клапан, символ «Нагрев» изменяется на символ «Продувка». Снижается давление и температура до 103оС. В камере возобновляется нагрев. При достижении заданной температуры по истечению времени, отведенного для выравнивания температуры в объемной стерилизационной камере, мнемознак «Нагрев» изменится на мнемознак «Режим», начнется отсчет времени стерилизационной выдержки на убывание. Во время стерилизационной выдержки клапан исполняет функцию управляемого дроселя.

Инструкция По Эксплуатации Автоклава Гк 10

По окончанию времени стерилизационной выдержки на показателе отсчета времени графического индикатора высвечиваются нули. Включается клапан, символ «Режим» изменяется на символ «Сброс давления». При температуре 100 оС и давлении 0 бар символ «Сброс давления» изменится на символ «Охлаждение». При температуре 95 оС звучит звуковой сигнал и символ «Охлаждение» изменится на символ «Выгрузка». Разрешено открыть двери и выгрузить объекты стерилизации. Не оставляйте автоклав с закрытыми дверьми после охлаждения на долгое время, так как происходит вакуумирование камеры, что усложняет открывание дверей. Для снятия вакуума необходимо включить стерилизатор, нажав клавишу «Сеть» на 2-4 секунды и выключить стерилизатор, открыв двери.

Расходы документами, образец авансового отчета можно посмотреть здесь, и командировочное удостоверение форма Т-10, подтверждающее факт нахождения в командировке.Кадровые приказы, приказ правовой акт, издаваемый руководителем органа управления (предприятия, организации действующим на основе единоначалия. Образец заполнения приказа на командировку (форма Т-9). Командировать: иванова Ивана. DOC Скачайте Приказ о направлении в командировку - образец О командировании. Образец приказа о командировке директора в рк.

Гк Рф Представительство

В случае внештатного изменения работы (срыв датчика, выход из строя нагревательного элемента, падение давления через неплотно закрытые двери и др.) система управления отработает аварийную ситуацию. На дисплее высветится мнемознак «Авария». Нагрев отключается.

В случае неконтролируемого нагрева в конструкции стерилизатора предусмотрено три вида защиты:. А — при превышении температуры 138 оС система управления отрабатывает аварию, на дисплее светится мнемознак «Авария», включается клапан и происходит сброс давления и воды из автоклава. При снижении температуры до 136 оС включаются дополнительные клапаны, которые обеспечивают дальнейшее уменьшение давления. Б — при превышении давления в камере выше 0,27Мра срабатывает предохранительный клапан. В — в случае невыполнения требований и превышения температуры 140 оС +5 оС срабатывает термопредохранитель.

При всех аварийных ситуациях срабатывает сигнал аварии, на дисплее высвечивается мнемознак «Авария». Стерилизатор необходимо выключить, нажав на клавишу «О». При аварийном отключении электроэнергии, стерилизатор следует выключить клавишей «О», дождаться падения избыточно давления в камере до 0 кГс/см2. После возобновления подачи электроэнергии, включить стерилизатор с помощью клавиши «1». Доливку воды в бак при необходимости проводить только после окончания всего цикла стерилизации.

На стерилизаторе установлены 4 программа автоклавирования. Для изменения программы необходимо включить стерилизатор клавишей «1» и выбрать программу специальной кнопкой. При необходимости пользователь может установить любые значения температуры в диапазоне +120/+1340С и время выдержки в пределах 5-30 минут. Для введения нового температурного режима необходимо нажать и удержать специальную кнопку и включить клавишу «1». При этом на дисплее начнет мигать знак.

После выбора знака необходимо ввести его в память управления стерилизатором. То же самое проделать со вторым и третьим знаками температурного режима.

После введения третьего знака устанавливается заданное время стерилизационной выдержки, которое соответствует заданному температурному режиму. Установка времени проводится аналогично установке температуры. Введенные параметры программы запоминаются и сохраняются в памяти блока управления при отключении автоклава. При изменении штатных программ необходимо провести контроль качества стерилизации в специализированных лабораториях.

Руководитель психологической службы назначается на должность и увольняется с должности приказом директора согласно ТК РФ. Должностная инструкция руководителя социальной службы безопасности. Подчиняется непосредственно директору Центра, опосредованно – заместителям директора. Осуществляет общее руководство лабораторией согласно Положению о лаборатории научно-экспериментальной работы.

Рекомендации по загрузке стерилизаторов Все объекты стерилизации нужно загружать в количестве, которое допускает свободное проникновение пара к каждому предмету. Все предметы стерилизации должны быть размещены в кассетах равномерно. При стерилизации текстильных материалов их следует размещать не сосредоточенно в одном месте, а по всей плоскости кассеты с целью лучшего пропаривания и эффективной сушки. Не располагать объекты стерилизации вне полок кассетодержателей непосредственно на дне камеры стерилизатора, не допускать их прямого контакта с водой. Стерилизатор паровой ГК-10: инструкция по техническому обслуживанию и текущему ремонту оборудования К техническому обслуживанию и текущему ремонту автоклава допускаются особы, которые прошли специальное обучение, или специалисты сервисных предприятий.

При техническом обслуживании стерилизатор должен быть выключенным из сети. Стерилизатор необходимо сохранять в чистоте.

Периодически, через 200 часов работы в процессе эксплуатации, необходимо проводить очищение и дезинфекцию стерилизационной камеры и корпуса автоклава. Дезинфекцию проводить химическим методом. Также периодически нужно промывать водный бак.

Для этого необходимо выкрутить пробку внизу под дверьми и слит воду. В процессе использования автоклава при каждом цикле стерилизации в камеру нужно закладывать индикаторы типа IE. В случае необходимости проверки температурных режимов снять заднюю крышку и корпус, выкрутить технологическую пробку и на ее место установить датчик температуры измерительного прибора в арматуре с резьбой. Подстановка температурных режимов проводится с помощью резистора блока управления, который работает на этапе «Режим» при температурном режиме 1340С. Периодически необходимо промывать фильтр.

Для этого нужно вывернуть корпус фильтра и вытянуть из него сетчатый фильтр, промыть его и установить в обратном порядке. Правила транспортировки и сбережения автоклава ГК-10 Транспортировка стерилизатора в упаковке поставщика допускается наземным видом транспорта и речным транспортом. Транспортировка воздушным транспортом допускается в отапливаемых герметичных отсеках. Условия транспортировки стерилизатора в части действия климатических факторов: температура от -500С до +500С, относительная влажность 100% при 250С. Упакованный стерилизатор должен сохраняться в интервале температур от +50С до +400С и относительной влажности до 80% при +250С. Воздух в помещении должен быть без примесей, который могут вызывать коррозию. This entry was posted in.

Bookmark the. Post navigation.

   Coments are closed